-
1 ohne Formalitäten
-
2 ohne Formalitäten
-
3 Formalität
f; -, -en formality* * *die Formalitätformality* * *For|ma|li|tät [fɔrmali'tɛːt]f -, -enformality; (= Äußerlichkeit) technicalityalle Formalitä́ten erledigen — to go through all the formalities
* * *die1) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) form2) (something which is done for appearance but has little meaning: The chairman's speech was only a formality.) formality* * *For·ma·li·tät<-, -en>[fɔrmaliˈtɛt]f1. (Formsache) formalityder Rest ist eine reine \Formalität the rest is a pure formalitygerichtliche/gesetzliche \Formalitäten forms of court/legal formalitiesdie/alle \Formalitäten erledigen to complete [or go through] the/all the formalitiesohne \Formalitäten summarily* * *die; Formalität, Formalitäten formality* * ** * *die; Formalität, Formalitäten formality* * *f.formality n. -
4 рабочий
I сущ. мквалифицированный рабочий — Facharbeiter m; мн. ч. рабочие Arbeiter pl, Arbeiterschaft fII прил.2) ( трудовой) Arbeits- (опр. сл.)рабочее время — Arbeitszeit fрабочее место — Arbeitsplatz m (умл.)3)рабочий скот — Arbeitsvieh n; Zugtiere n pl ( тягловый скот); Lasttiere n pl ( вьючный скот)4) тех. Arbeits- (опр. сл.), Trieb- (опр. сл.)••рабочая сила — Arbeitskraft fрабочий день — Arbeitstag m, Werktag m -
5 рабочий
рабочий II прил. 1. Arbeiter... рабочий класс Arbeiterklasse f рабочее движение Arbeiterbewegung f рабочий посёлок Arbeitersiedlung f c из рабочей среды aus der Arbeiterschaft 2. (трудовой) Arbeits... рабочее время Arbeitszeit f рабочее место Arbeitsplatz m 1a* 3.: рабочий чертёж Arbeitszeichnung f c рабочая группа Arbeitsgruppe f c рабочий скот Arbeitsvieh n 1; Zugtiere n pl (тягловый скот); Lasttiere n pl (вьючный скот) 4. тех. Arbeits..., Trieb... рабочее колесо Triebrad n 1b* а рабочая сила Arbeitskraft f рабочие руки Arbeitskräfte f pl рабочий день Arbeits|tag m 1a, Werktag m 1a а в рабочем порядке inoffiziell, ohne Formalitäten рабочий I сущ. м Arbeiter m 1d; мн. рабочие Arbeiter pl, Arbeiterschaft f квалифицированный рабочий Facharbeiter m -
6 informell
ɪnfɔr'mɛladjinformell ['ɪnfɔrmεl, --'-]1 dig (ohne Formalitäten) informal2 dig (informatorisch) informativoAdjektiv————————Adverb -
7 Formalität
Formalität f GEN formality* * *f < Geschäft> formality* * *Formalität
formality, form;
• ohne Formalität free and easy, shirt-sleeve;
• Formalitäten circumstances, formalities;
• bedeutungslose Formalität empty formality, mere form;
• gerichtliche Formalitäten forms of a court;
• gesetzliche Formalitäten legal formalities;
• leere Formalitäten dead forms;
• reine Formalitäten empty formalities, mere forms;
• nicht auf Formalitäten bestehen to be no stickler for formalities;
• haushaltsrechtliche Formalitäten einholen to bring the budget into compliance;
• vorgeschriebene Formalitäten erfüllen to comply with all necessary formalities. -
8 vollziehen
vollziehen, exsequi. persequi (z.B. alcis mandata: u. imperium: u. exs. imperium celeriter od. diligenter). – efficere. ad effectum adducere (zuwege-, zur Wirklichkeit bringen, z.B. alcis mandata: u. nuptias). – conficere (abmachen, vollbringen, z.B. negotium, mandata: u. legitima quaedam [einige Formalitäten]). – facere (tun, verrichten übh., z.B. mandata, imperata). – sogleich v., repraesentare (sogleich jetzt verwirklichen, nicht aufschieben, z.B. poenam); non morari (nicht aufhalten, ohne Verzug vollstrecken, z.B. imperium). – einen Auftrag nicht v., mandata neg legere: einen Befehl nicht v., imperium aspernari od. contemnere. – eine Strafe an jmd. v., s. Strafe: die Todesstrafe an jmd. v., s. »mit dem Tode bestrafen« unter »Tod«. – vollziehende Gewalt, imperium. – Vollziehen, das, exsecutio; effectio. – Vollzieher, exsecutor; effector; confector. – der V. eines Befehls, imperii minister: V. der Todesstrafe, exactor supplicii. – Vollziehung, die, s. Vollziehen, das.
-
9 Einhaltung
Einhaltung f GEN, RECHT adherence, meeting, compliance, observance (der Vorschriften)* * *f <Geschäft, Recht> der Vorschriften adherence, meeting, compliance, observance* * *Einhaltung
compliance, observance, adherence;
• ohne Einhaltung der erforderlichen Kündigungsfrist without giving the requisite notice;
• unter Einhaltung einer Kündigungsfrist observing a term of notice;
• Einhaltung der Arbeitsstunden job attendance;
• Einhaltung der gesetzlichen Formalitäten compliance with legal formalities;
• Einhaltung einer Frist observance of a term, meeting the deadline (US);
• Einhaltung der Tagesordnung preservation of order of business;
• Einhaltung eines Vertrages adherence to a contract;
• Einhaltung von Wiederverkaufspreisen maintaining resale prices, resale price maintenance;
• Einhaltung von Zahlungsverpflichtungen promptness in payments;
• Einhaltung einer Bestimmung erzwingen to enforce a rule.
См. также в других словарях:
ohne Formalitäten — formlos; unformell; informell; nicht förmlich … Universal-Lexikon
informell — formlos; unformell; ohne Formalitäten; nicht förmlich; leger; lässig; sportlich (Kleidung) * * * ịn|for|mell 〈Adj.〉 nichtformell, ohne Formalitäten; Ggs formell ● informelle Gruppe 〈Soziol.〉 G., deren Zusammengehörigkeit d … Universal-Lexikon
Ausreisevisum — Ein Visum (im Deutschen früher auch Sichtvermerk)[1] ist ein amtlicher Vermerk, der für das Überschreiten einer Grenze des ausstellenden Staates erforderlich ist. In den meisten Fällen wird das Visum als Einreisevisum ausgestellt, manche Staaten… … Deutsch Wikipedia
Dauervisum — Ein Visum (im Deutschen früher auch Sichtvermerk)[1] ist ein amtlicher Vermerk, der für das Überschreiten einer Grenze des ausstellenden Staates erforderlich ist. In den meisten Fällen wird das Visum als Einreisevisum ausgestellt, manche Staaten… … Deutsch Wikipedia
EG-Visum — Ein Visum (im Deutschen früher auch Sichtvermerk)[1] ist ein amtlicher Vermerk, der für das Überschreiten einer Grenze des ausstellenden Staates erforderlich ist. In den meisten Fällen wird das Visum als Einreisevisum ausgestellt, manche Staaten… … Deutsch Wikipedia
EU-Visum — Ein Visum (im Deutschen früher auch Sichtvermerk)[1] ist ein amtlicher Vermerk, der für das Überschreiten einer Grenze des ausstellenden Staates erforderlich ist. In den meisten Fällen wird das Visum als Einreisevisum ausgestellt, manche Staaten… … Deutsch Wikipedia
Sichtvermerk — Ein Visum (im Deutschen früher auch Sichtvermerk)[1] ist ein amtlicher Vermerk, der für das Überschreiten einer Grenze des ausstellenden Staates erforderlich ist. In den meisten Fällen wird das Visum als Einreisevisum ausgestellt, manche Staaten… … Deutsch Wikipedia
Touristenvisum — Ein Visum (im Deutschen früher auch Sichtvermerk)[1] ist ein amtlicher Vermerk, der für das Überschreiten einer Grenze des ausstellenden Staates erforderlich ist. In den meisten Fällen wird das Visum als Einreisevisum ausgestellt, manche Staaten… … Deutsch Wikipedia
Visarun — Ein Visum (im Deutschen früher auch Sichtvermerk)[1] ist ein amtlicher Vermerk, der für das Überschreiten einer Grenze des ausstellenden Staates erforderlich ist. In den meisten Fällen wird das Visum als Einreisevisum ausgestellt, manche Staaten… … Deutsch Wikipedia
Visum — Ein Visum (im Deutschen früher auch Sichtvermerk)[1] ist ein amtlicher Vermerk, der für das Überschreiten einer Grenze des ausstellenden Staates erforderlich ist. In den meisten Fällen wird das Visum als Einreisevisum ausgestellt, manche Staaten… … Deutsch Wikipedia
Visumantrag — Ein Visum (im Deutschen früher auch Sichtvermerk)[1] ist ein amtlicher Vermerk, der für das Überschreiten einer Grenze des ausstellenden Staates erforderlich ist. In den meisten Fällen wird das Visum als Einreisevisum ausgestellt, manche Staaten… … Deutsch Wikipedia